Das Hiragana-Zeichen He/へ
Das Hiragana-Zeichen へ gehört zur japanischen Silbenschrift und repräsentiert die Lautfolge „he“. Es ist eines der 46 Basiszeichen des Hiragana-Alphabets und wird sowohl phonetisch als auch grammatikalisch als Partikel verwendet. Im Folgenden erfährst du mehr über die Gestaltung, Bedeutung, Strichreihenfolge und die Hintergründe zu へ.
Gestaltung und Aussehen von へ
Das Zeichen へ hat eine sehr einfache und minimalistische Form:
- Es besteht aus einem einzigen, geschwungenen Strich, der von oben links nach unten rechts zieht und eine leicht geöffnete V-Form bildet.
Die Schlichtheit von へ macht es zu einem der am leichtesten erkennbaren Hiragana-Zeichen.
Bedeutung und Verwendung
Das Hiragana-Zeichen へ wird in zwei Hauptkontexten verwendet:
学校へようこそ。 (Gakkou e youkoso.) – Willkommen in der Schule.
Phonetischer Laut „he“:
In dieser Funktion tritt es in Wörtern wie „へや“ (heya – Zimmer) und „へび“ (hebi – Schlange) auf.
Grammatikalisches Partikel:
Als Partikel wird へ verwendet, um die Richtung oder das Ziel einer Bewegung zu kennzeichnen. Dabei wird es jedoch wie „e“ ausgesprochen, nicht wie „he“. Beispiele:
東京へ行きます。 (Toukyou e ikimasu.) – Ich gehe/fahre nach Tokio.
Strichreihenfolge zum Nachschreiben
Die Strichreihenfolge ist bei へ unkompliziert, da es aus nur einem einzigen Strich besteht:
- Ein Strich:
Beginne oben links und ziehe eine geschwungene Linie nach unten rechts. Der Strich sollte fließend und leicht gebogen sein.
Tipp: Übe die Balance der Linie, damit die V-Form gleichmäßig und harmonisch wirkt.
Hintergrund: Woher stammt das Zeichen へ?
Das Hiragana-Zeichen へ leitet sich historisch aus dem Kanji 部 ab, das „Abteilung“ oder „Teil“ bedeutet. Im Laufe der Zeit wurde die Form stark vereinfacht, um das Schreiben zu erleichtern. Heute wird へ vor allem in seiner Funktion als Partikel und in Wörtern phonetisch verwendet.
Eselsbrücken für へ

Freds Eselsbrücke:
Hier sind wir wieder in der Welt der Smileys: Wenn man das lachende (übrigens aus dem japanischen Sprachraum kommende) Smiley ^^ mit „Hehe“ übersetzt, ist es von ^^ zu へへ nun wirklich nicht mehr weit!

Hanas Eselsbrücke:
Meine Eselsbrücke zu へ? Ich denke mir immer: So würde man die Betonung von Heee! malen.